EditorialDepuis près de 170 ans se développe, en Suisse, un réseau ferroviaire dont les infrastructures et bâtiments contribuent à façonner le paysage. La Suisse et le chemin de fer : l’une n’est guère imaginable sans l’autre.
EditorialDepuis près de 170 ans se développe, en Suisse, un réseau ferroviaire dont les infrastructures et bâtiments contribuent à façonner le paysage. La Suisse et le chemin de fer : l’une n’est guère imaginable sans l’autre.
Die reformierte Kirche Enge in Zürich prägt mit ihrer erhöhten Lage, der Kuppel und dem schlanken Kirchturm das Stadtbild des linken Zürichseeufers über dem Bahnhof Enge.
Érigé entre 1758 et 1770, l’hôtel Rechberg, jadis appelé « Couronne », représente le principal édifice baroque du canton de Zurich. La richesse de ses aménagements intérieurs témoigne des hautes ambitions du couple Werdmüller-Oeri.
Built from 1758 to 1770, Palais Rechberg, previously known as the Krone, is the most significant example of Rococo architecture in the canton of Zürich. Its sumptuous interiors bear witness to the high demands of its first owners, Mr and Mrs Werdmüller-Oeri.
In den 1730er-Jahren als Sitz einer Baronie errichtet, blickt es auf eine reiche Geschichte zurück, in der es insbesondere als Wohnstätte für Voltaire und Joseph Bonaparte diente. Im Laufe der zahlreichen Besitzerwechsel während des 19. und 20.
Siège romand du Musée national suisse depuis 1998, le château de Prangins, avec son remarquable jardin potager à l’ancienne, est le plus grand édifice du XVIIIe siècle ouvert au public en Suisse.
Das zwischen 1758 und 1770 errichtete Palais «Rechberg», einst «Krone» genannt, ist der bedeutendste Rokokobau des Kantons Zürich. Die reiche Innenausstattung zeugt vom hohen Anspruch des Ehepaares Werdmüller-Oeri. Seine Geschichte ist eng mit den einflussreichsten Zürcher Familien verbunden.
Theo doit absolument aller à Zoug. ll a reçu une lettre mystérieuse qui lui a appris l'existence d'un trésor dans la ville; mais il n'en saura plus qu'en se rendant sur place. Theo se lance donc sur la piste de l'énigmatique trésor, dans un trépidant voyage vers l'inconnu.
Les casernes militaires et les places d'armes de Suisse constituent un patrimoine hors du commun, dont le grand public ne sait que peu de choses.
Construction of the new LAC cultural centre next to the former Grand Hotel Palace, the Church and former Convent of Santa Maria degli Angeli has redrawn the extensive lakeside area that lies on the southern access to the City of Lugano.