Partner

La SSAS collabora regolarmente con istituzioni che perseguono interessi analoghi, quali università, scuole universitarie professionali, università popolari, musei e uffici cantonali dei monumenti storici. La SSAS è membro dell’Accademia svizzera di scienze morali e sociali ASSMS (www.sagw.ch) e del Centro nazionale di informazione per la conservazione dei beni culturali NIKE (www.nike-kultur.ch).

Charte suisse du patrimoine mondial

La Charte se fonde sur les valeurs et les principes de la Convention de l'UNESCO concernant la protection du Patrimoine mondial, culture l et naturel, adoptée à l 'UNESCO en 1972 et ratifiée par la Suisse en 1975. La Convent ion résulte de la conviction que certains éléments patrimoniaux, culturels et naturels, présentent un intérêt exceptionnel et universel et qu'ils doivent, de ce fait, être sauvegardés pour l'humanité tout entière. Son article 4 stipule également que « chacun des Etats parties à la Convention reconnaît que l'obligation d'assurer l'identification, la protection, la conservation, la mise en valeur et la transmission aux générations futures du Patrimoine culture l et naturel [...] situé sur son territoire lui incombe en premier chef ».

Cette Charte, élaborée collectivement, appelle toutes les parties signataires à agir selon les principes complémentaires précisés ci-après. Elle vise à promouvoir l'attachement au Patrimoine culturel et naturel, dont la protection relève de la responsabilité de tous. Elle sert à renforcer la reconnaissance collective de la valeur universelle exceptionnelle des biens du Patrimoine mondial et de l'importance de les préserver, pour la population locale comme pour l'humanité tout entière.

Charte su¡sse du patrimoine mondial

UNESCO Logo